==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བདུན་པ། དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བའི་བཤད་པ།
ལེའུ་བདུན་པ། དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བའི་བཤད་པ།
དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ལྷ་མོ་བཞིའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ལས་སྟོན་ཏེ། །ཁྲག་དགུག་པ་ལ་ནི་ལྕེ་ལས་འོད་ཟེར་སྤུ་གུའི་རྣམ་པ་བྱུང་བས་སྙིང་ག་ནས་ཁྲག་དྲང་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བྱའོ། །ཆང་དགུག་པ་ལ་ནི་དེ་བཞིན་ཏེ་ཅུང་ཟད་བདུན་གྱི་སྣོད་ཇི་སྐད་བསྟན་པར་རོ། །ཁུ་བ་དགུག་པ་ལ་ཡང་དེ་བཞིན་ཏེ་སྐྱེས་པའི་རྡོ་རྗེའི་ལམ་དང༌། བུད་མེད་ཀྱི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ལམ་ནས་ཨ་ཝ་དྷཱ་ཏཱིའི་རྩེའི་ཁུ་བ་དྲང་ངོ༌། །རིམ་པ་བཞིན་དུ་བྱས་པ་བློ་འཕེལ་བ་ལ་ནི་རང་གི་ལྟེ་བར་ཡི་གེ་ཨ་དཀར་པེ་ལས་བྱུང་བའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་སུ་པདྨ་རཱ་གའི་མདོག་འདྲ་བའི་ཡི་གེ་ཨ་ལས་དབྱངས་དང་གསལ་བྱེད་ཀྱི་ཕྲེང་བ་དམར་པོ་མང་པོ་བྱུང་སྟེ། འགྲོ་བ་རེ་རེའི་སྙིང་གར་ཐིམ་པས་ཤེས་རབ་རྒྱས་པར་བྱས་ཏེ་སླར་བསྡུའོ། །བསྙེན་པ་ཉེ་བར་གྱུར་ནས་སྒྲུབ་པ་ཟླ་བ་ཕྱེད་དུ་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཚེས་གཅིག་ནས་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་ནི་དབང་བསྐུར་བའི་ཚུལ་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆ་ལས་ཤེས་པར་བྱའོ། །ལེའུ་བདུན་པའི་བཤད་པའོ།། །།
ལེའུ་བདུན་པ། དགུག་པ་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བའི་བཤད་པ།

【汉语翻译】
第七品，勾招等的修法之解说。
第七品，勾招等的修法之解说。
“此后”等是显示四天女的等持之事业。勾招血时，从舌头出现毛发状的光芒，应作从心间引出血的等持。勾招酒时，也同样，稍微七种的容器如所说示。勾招精液时也同样，从男性的金刚道和女性的菩提道中，引出阿瓦（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）达帝（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）顶端的精液。依次而行，为了增长智慧，在自己的脐间，从白色阿字和贝字生出月轮，中央从如同红莲花色的阿字中，生出许多红色的元音和辅音之鬘，融入每一个众生的心间，使智慧增长后，再次收摄。为了亲近修持，在半个月内完成，所以宣说了“从初一”等。以“此后”等是灌顶之理，应从坛城的部分了知。第七品之解说完毕。
第七品，勾招等的修法之解说。

【英语翻译】
Chapter Seven: Explanation of Practices such as Hooking.
Chapter Seven: Explanation of Practices such as Hooking.
"Thereafter," and so on, demonstrates the activities of the samadhi of the four goddesses. When hooking blood, light rays in the form of hairs emerge from the tongue, and one should practice the samadhi of drawing blood from the heart. When hooking alcohol, it is the same, with the seven containers slightly as instructed. When hooking semen, it is also the same, drawing the semen from the tip of the Avadhuti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思) from the male's vajra path and the female's path to enlightenment. In order to increase intelligence by doing it sequentially, at one's navel, a moon mandala arises from the white letter A and the letter Pe, and in the center, from the letter A, which resembles the color of a red lotus, many red garlands of vowels and consonants arise, dissolving into the hearts of each being, increasing wisdom, and then gathering again. In order to draw near to the practice and complete it in half a month, "from the first day" and so on are taught. "Thereafter," and so on, is the manner of empowerment, which should be understood from the parts of the mandala. The explanation of Chapter Seven is complete.
Chapter Seven: Explanation of Practices such as Hooking.

============================================================

